用戶名: 密碼: 驗證碼:

Meta 下月將為 Ray-Ban 智能眼鏡帶來一系列 AI 功能:物體識別、翻譯等

摘要:Meta 將為其 Ray-Ban 智能眼鏡帶來一系列多模態(tài) AI 功能,這些功能包括翻譯、物體識別、動物及景物識別等等,已于去年 12 月進入早期測試階段。

  據(jù)《紐約時報》報道,下個月開始,Meta 將為其 Ray-Ban 智能眼鏡帶來一系列多模態(tài) AI 功能,這些功能包括翻譯、物體識別、動物及景物識別等等,已于去年 12 月進入早期測試階段。

  用戶只需說出“Hey Meta”并說出提示詞或提出問題,便可激活該眼鏡內(nèi)置的 AI 助手,隨后再通過鏡框內(nèi)置的揚聲器進行回應(yīng)。《紐約時報》經(jīng)測試發(fā)現(xiàn),在雜貨店中、開車時或博物館、動物園等多種場景之下,該眼鏡可以正確識別寵物及藝術(shù)品,但并非“百分百”正確,例如難以識別遠處或籠子里的動物。

  翻譯功能方面,該眼鏡支持英語、西班牙語、意大利語、法語和德語的翻譯。

  Meta CEO 扎克伯格在去年 9 月接受 The Verge 采訪時透露了這項功能,他表示人們可以“整天詢問 Meta AI 助手各種問題”,暗示它可以回答佩戴者關(guān)于所看到的東西或所在位置的問題。

  Meta 首席技術(shù)官安德魯?博斯沃思也在一段視頻中展示了這個 AI 助手,例如,它可以準確識別并描述墻上的加州形狀雕塑。他還解釋了其他功能,包括讓助手幫助為拍攝的照片添加描述,或進行翻譯和摘要,這些功能在微軟和谷歌等公司其他產(chǎn)品中也比較常見。

  目前,該眼鏡的 AI 功能僅限美國“一小部分選擇加入的用戶”使用,仍處于測試狀態(tài)。

內(nèi)容來自:IT之家
本文地址:http://m.3xchallenge.com//Site/CN/News/2024/04/10/20240410075701326826.htm 轉(zhuǎn)載請保留文章出處
關(guān)鍵字:
文章標題:Meta 下月將為 Ray-Ban 智能眼鏡帶來一系列 AI 功能:物體識別、翻譯等
1、凡本網(wǎng)注明“來源:訊石光通訊網(wǎng)”及標有原創(chuàng)的所有作品,版權(quán)均屬于訊石光通訊網(wǎng)。未經(jīng)允許禁止轉(zhuǎn)載、摘編及鏡像,違者必究。對于經(jīng)過授權(quán)可以轉(zhuǎn)載我方內(nèi)容的單位,也必須保持轉(zhuǎn)載文章、圖像、音視頻的完整性,并完整標注作者信息和本站來源。
2、免責聲明,凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非訊石光通訊網(wǎng))”的作品,均為轉(zhuǎn)載自其它媒體,轉(zhuǎn)載目的在于傳遞更多信息,并不代表本網(wǎng)贊同其觀點和對其真實性負責。因可能存在第三方轉(zhuǎn)載無法確定原網(wǎng)地址,若作品內(nèi)容、版權(quán)爭議和其它問題,請聯(lián)系本網(wǎng),將第一時間刪除。
聯(lián)系方式:訊石光通訊網(wǎng)新聞中心 電話:0755-82960080-168   Right